더 나은 더빙 된 애니메이션 13 개 (그리고 더 나은 자막 13 개)

보고있는 영화는 무엇입니까?
 

자막 대 더빙, 애니메이션 팬 커뮤니티에서 가장 오래되고 가장 열띤 논쟁 중 하나입니다. 일부는 자막과 함께 연기하는 원래 일본 음성이 애니메이션을 보는 데 가장 좋은 방법이라고 주장하는 반면, 다른 사람들은 더빙이 더 낫지는 않더라도 똑같이 좋다고 말합니다. . 시간이 지남에 따라 양측은 팬들로부터 균등 한지지를 얻었지만 더 흥미롭게도 논쟁이 진화했습니다. 대부분의 경우 'subs or dubs'의 주장은 모두 애니메이션, 특정 애니메이션에 관한 것입니다. 논쟁은 더 이상 모든 애니메이션을 어떻게 보는지가 아니라 특정 시리즈 나 영화를 어떻게 보는지에 관한 것입니다. 따라서 우리는 모자를 반지에 넣고 더 잘 작동한다고 생각하는 모든 애니메이션을 나열하고 영어 더빙에서 더 낫다고 생각하는 모든 애니메이션을 나열하기로 결정했습니다.



그러나 우리는이 주제에 대한 공식적인 권한이 결코 아닙니다. 우리는 26 개의 애니메이션 시리즈에 대한 선호도를 추천하고 싶었습니다. 누구나 자신의 방식으로 애니메이션을 볼 수 있습니다. 이것이 바로 구독 및 더빙 및 대규모 애니메이션 라이브러리에 대한 액세스를 제공하는 모든 새로운 스트리밍 서비스의 장점입니다. 따라서 이러한 권장 사항을 이러한 애니메이션 시리즈를 보는 방법에 대한 엄격한 규칙이 아닌 권장 사항으로 정확하게 가져 가십시오. 그 말로, 가장 인기 있고 가장 흥미롭고 멋진 애니메이션을 살펴보고 어떤 버전, 서브 또는 더빙을 볼지 추천 할 수 있습니다.



26더 나은 서비스 : 나의 영웅 아카데미

우리를 시작으로, 현재 가장 인기있는 주류 애니메이션이있을 것입니다. 나의 히어로 아카데미아 . 내 영웅 원래 일본어 오디오가 더 좋다고 생각합니다. 더빙 팀과 VA의 모든 소품이지만 우리가 서브를 선호하는 데에는 두 가지 이유가 있습니다.

한 가지는 연기가 경이롭고 더빙이 일본 목소리와 비슷한 VA의 캐릭터를 캐스팅하는 포인트를 만드는 것 같기 때문에 우리는 원본과 함께 가야 할 것입니다. 둘째, 이것은 더 큰 것입니다. 서브로 더 일찍 볼 수 있습니다!

25더 나은 더빙 : 완전한 연금술사 형제단

다음으로 우리는 강철의 연금술사 : 형제단 . 이 시리즈는 형제 Edward와 Alphonse Elric이 철학자의 돌을 찾아 몸을 정상으로 되돌릴 수 있도록 노력합니다.



이 시리즈의 설정은이 애니메이션이 더빙이 더 잘 작동했다고 생각하는 이유의 일부입니다. Amestris라는 나라는 산업 유럽에서 영감을 얻었습니다. 그래서이 캐릭터들이 영어를 말하는 것을 듣는 것은 아주 잘 맞습니다. 그 캐릭터가 아닙니다 캔트 일본어로 말하면 결국 환상의 세계이지만 더빙 캐스트는 실제로 A 게임을 가져와 우리 생각에 시리즈의 우수한 버전을 만듭니다.

24BETTER SUBBED : KILL LA KILL

킬 라 킬 더빙 캐스트가 환상적인 일을 한 또 다른 애니메이션이며, 다양한 영어 VA가 역할을 담당하고 있기 때문에 모두 훌륭한 작품을 내놓았습니다. 이 때문에 우리는 그것을 '더빙 된'카테고리로 분류하고 싶었습니다. 그러나 더빙과 서브를 비교할 때 서브가 여전히 이깁니다.

그 주된 이유는 일본 캐스트가 코미디와 드라마 모두에 대한 신랄한 전달과 함께 놀라운 공연을 제공하기 때문입니다. 또한 기본 설정이 일본어 학교이므로 시리즈의 원래 언어가 더 적합합니다.



천사들이 맥주를 나눠

2. 3더 나은 더빙 : 호랑이와 토끼

타이거 앤 버니 는 리얼리티 쇼에서 경쟁하는 영웅들의 트위스트가 추가 된 버디 캅 슈퍼 히어로 시리즈를 만드는 게임의 노련한 베테랑과 그가 파트너가 된 신인에 관한 슈퍼 히어로 애니메이션입니다.

이 시리즈가 더빙으로 더 잘 작동한다고 생각하는 이유는 다시 한 번 스턴 빌드로 알려진 다문화, 용광로 도시에서 진행되는 설정 때문입니다. Sternbild의 나라는 명시되지 않았지만,이 도시가 매우 다양하고 뉴욕에 기반을두고 있다는 사실은 실제로 영어 더빙을 작동시킵니다.

22더 나은 맛 : 타이탄 공격

Euro-esque 설정의 모든 애니메이션이 더빙으로 더 잘 작동하는 것은 아닙니다. 진격의 거인 . 이 시리즈는 두 번째 시즌에 접어 들면서 약간의 열기를 잃었지만 첫 번째 시즌은 폭발적이고 잔인하며 한꺼번에 놀랍고 원래 일본 성우 연기로 가장 즐겁습니다.

그 이유는 고함과 극적 연기가 일본어로 훨씬 더 강해 졌기 때문입니다. 우리는 왜 그런지에 대해 손가락질을 할 수 없지만 더빙보다 서브의 극적인 고점에 대해 훨씬 더 파괴적인 것이 있습니다.

이십 일더 나은 더빙 : TRIGUN

Trigun 모든 대중 문화에서 최고의 우주 서부 이야기 중 하나로 서있는 가장 멋진 애니메이션 시리즈 중 하나입니다. 시리즈는 그가 얼마나 많은 파괴를 남겼는지에 대해 그의 머리에 엄청난 현상금을 가진 총잡이 Vash the Stampede를 따랐습니다.

이 시리즈를 어떤 방식 으로든 시청할 것을 강력히 권장하지만, 어떤 버전을 제안해야한다면 훨씬 더 재밌고 Johnny Yong Bosch가 Vash만큼 기뻐하기 때문일 것입니다. 그들의 역할에서 덥 캐스트.

스물더 나은 맛 : DURARARA !!

두 라라라 !! 범죄, 갱단, 초자연적 사건에 시달리는 도시 이케부쿠로의 진행 상황을 다루는 여러 인물을 따라갑니다. 이 시리즈를 흥미롭게 만드는 것은 스토리가 펼쳐질 때 다른 캐릭터를 만나는 캐릭터 인 것처럼 각 에피소드마다 관점이 바뀌는 것입니다.

이것이 일본어로 자막이있는 시리즈를 시청하는 것이 혼란 스러울 것이라고 생각할 수도 있지만 실제로는 그렇지 않습니다. 뿐만 아니라 하위입니다 두 라라라 !! 아니 헷갈 리지만 시청하기에 좋은 방법이며 시리즈에 대한 권장 사항이기도합니다.

19더 나은 더빙 : 페어리 테일

페어리 테일 페어리 테일 길드의 불 마법사 나츠 드라 그닐에 관한 시리즈입니다. 그와 그의 친구들은 땅을 가로 질러 모험과 탐구를하며 길을 따라 세계를 구합니다. 이 시리즈는 매우 재미 있고 마법이 많은 것을 원한다면 확인해 볼 가치가 있습니다. 한 조각 .

체크 아웃 할 버전은 크게 두 가지 이유로 더빙을 권장합니다. 첫째, 캐스트가 훌륭하고 각 캐릭터가 독특하고 재미 있습니다. 또한 더빙은 영어권 사용자가 시리즈를 더 쉽게 볼 수있게하여 방대한 에피소드 수에 필요합니다.

18더 나은 맛 : 푸른 엑소시스트

우리는 설명했습니다 블루 엑소시스트 이전에는 '고등학생의 헬 보이'라고했는데 그 설명은 여전히 ​​유효합니다. 이 시리즈는 악마와 싸우는 엑소시스트를 목표로하는 사탄의 산란 인 린을 따르며, 일본 오리지널 캐스트와 함께 시청하는 것이 좋습니다.

우리가 서브를 선호하는 이유에 대한 가혹한 진실은 캐스팅이 훨씬 더 잘 맞는다는 것입니다. 각 캐릭터의 VA는 서브에 완벽하게 맞고 그들의 목소리는 그들이 연주하는 캐릭터와 잘 어울립니다. 더빙에서 VA는 매우 재능이 있고 훌륭한 작품을 내놓았지만 캐스팅 선택에 대한 무언가가 캐릭터에 맞지 않습니다.

17더 나은 더빙 : 91 일

갱스터 영화 좋아하세요? 그때 91 일 당신을위한 것입니다. 그것은 금지 기간 동안의 복수에 대한 이야기를 들려줍니다. Avilio Bruno / Angelo Lagusa가 자신을 고아로 만든 사람들에게 정의를 전달하기 위해 가족을 살해 한 갱단에 잠입하는 동안. 연기는 더빙과 서브 모두에서 경이 롭지 만,이 경우에는 전자를 곁에 두어야합니다.

미국에서 벌어지는 다른 애니메이션에는 과장된 악센트가 포함될 수 있지만 91 일 dub은 미묘하고 훌륭하게 연기되며 전반적으로 최고 수준의 영어 VA가 캐릭터와 설정에 생명을 불어 넣습니다.

16더 나은 맛 : 음식 전쟁!

음식 전쟁! 지난 몇 차례 애니메이션 시즌의 인기를 얻었으며 레이더 아래에서 나와 역대 최고의 시리즈 중 하나가되었습니다. 이 요리 기반의 소년 시리즈를 어떻게보아야합니까? 더빙보다 서브를 추천합니다.

한 가지로, 시리즈의 주요 코미디 요소 인 음식에 대한 설명과 반응이 일본어로 더 잘 작동하고, 두 번째로, 일반적으로 연기가 서브에서 조금 더 잘되어 모든 코미디를 치는 것 같습니다. 그리고 극적인 비트.

열 다섯더 나은 더빙 : GARTERBELT로 팬티 & 스타킹

Panty & Stocking with Garterbelt 90 년대 카툰 네트워크 쇼 이후에 디자인되어 훨씬 더 더러운 버전으로 출시되었습니다. 따라서 우리는 영어가 미국 만화를 완벽하게 포착하는 아트 스타일에 더 적합하기 때문에 시리즈의 더빙이 우수한 버전이라고 생각합니다.

또한, 더빙은이 터무니없는 외설적이고 외설적으로 터무니없는 애니메이션에 나오는 모든 욕설과 언어로 조금 더 창의력을 발휘합니다. 성우는 잠수함을 물 밖으로 날려 버리는 재미있는 공연을 제공합니다.

14더 나은 맛 : 리틀 마녀 아카데미

우리는 이것에 대해 약간 찢어졌습니다. 작은 마녀 학계 일본어와 영어 모두 훌륭하지만이 경우에는 서브와 함께 가야 할 것입니다. 비록 더빙 작은 마녀 학계 서브만큼 훌륭하고 사랑스럽고 재미 있습니다. 원본은 애니메이션에 더 잘 맞습니다.

애니메이션은 일본 대사를 위해 만들어 졌기 때문에 어떤 애니메이션에 대해서도 이렇게 말할 수 있지만 작은 마녀 학계 트리거의 시그니처 스타일을 가졌던, 원본 보이스 트랙과 더 잘 어울립니다.

13더 나은 더빙 : 블리치

우리가 언급했듯이 Trigun 항목, Johnny Yong Bosch는 환상적인 더빙 VA입니다. 우리가 결정한 주된 이유는 그의 목소리 때문입니다. 표백제 영어로 더 잘 볼 수 있습니다. Bosch는 Ichigo를 연기하면서 넓은 범위를 가지고있을뿐만 아니라 더빙의 다른 훌륭한 캐스트 멤버도 많이 있습니다.

위대한 캐스트와 연기 외에도 표백제 미국의 Adult Swim에서 더빙 된 시리즈로 처음 방송 되었기 때문에 많은 팬들에게 약간의 향수를 불러 일으키고 있습니다.

gurren lagann은 당신을 믿는 나를 믿습니다.

12더 나은 서비스 : 데스 노트

이것은 또 다른 어려운 결정이었습니다. 데스 노트 더빙의 퀄리티에 가까운 뛰어난 성능을 보여주었습니다. 그러나 하루가 끝나면 더빙은 놀랍도록 긴장되고 감성적 인 극적인 공연이있는 서브와 경쟁 할 수 없습니다.

아마도 이것의 가장 좋은 예는 더빙과 서브의 마지막 장면을 비교하는 데있을 것입니다. 라이트의 고통에 대한 비극적 인 외침과 그의 사악한 말은 훨씬 더 거슬 리고 일본어로 훨씬 더 강하게 느껴집니다.

열한더 나은 더빙 : 나루토

여러분 중 몇 명 나루토 팬들은 Toonami의 더빙을 보면서 자랐습니까? 이 향수 요인은 우리의 결정에 약간의 역할을했습니다. 나루토 잠수함보다 낫지 만 고려한 몇 가지 다른 사항이 있습니다.

우선, Naruto의 English VA 인 Maile Flanagan은 캐릭터에 훨씬 더 잘 맞습니다. 주로 그녀는 고집 스럽지만 친근한 성격을 포착하여 그에게 격자하지만 강력한 목소리를 제공하기 때문입니다. PS4 게임에서 스파이더 맨을 연기 한 Sasuke, Yuri Lowenthal의 목소리도 더빙의 승리입니다.

10더 나은 맛 : 원 펀치 맨

슈퍼 히어로 모티브가 있지만 원 펀맨 애니메이션과 만화의 Shonen 배틀 장르의 패러디로, 사이타마를 너무 강력하게 만들어서 재미있는 싸움을 할 수 없도록 만들어서 강한 주인공의 비유를 전복 시키는데, 이는 Shonen 주인공이 가장 좋아하는 일인 경향이 있습니다.

쇼는 전체적으로 애니메이션과 만화의 풍자이기 때문에 시리즈의 원래 버전에서 더 세게 히트 한 개그, 코미디언 하이 포인트 및 풍자 드라마는 말할 것도없고 원래 일본 대화가 훨씬 더 적합 해 보입니다.

9더 나은 더빙 : 소울 이터

소울 이터 처럼 해리 포터 ,하지만 젊은 마법사가 아닌 사신을 훈련시키는 학교에 관한 것이면. 따라서이 애니메이션은 사람들을 매체로 끌어들이는 훌륭한 관문 시리즈이며, 영어를 사용하는 신규 이민자들이 애니메이션을 보도록하려는 경우 더빙이 훨씬 더 접근하기 쉽고 맛있게 소개 할 수있는 방법입니다.

의 경우 소울 이터 , 더빙은 잘되었고 서브에서 나오는 동일한 에너지를 영어 대화로 가져 와서 다양한 목소리와 훌륭한 공연으로 그것을 향상시키는 좋은 일을합니다.

8더 나은 맛 : JOJO의 기묘한 모험

조조의 기묘한 모험 이상하고 이전에 논의한 것과 달리 소울 이터 , 그것은 실제로 게이트웨이 애니메이션이 아닙니다. 그러나 애니메이션을 보는 것을 좋아하고 집착 할 미친 시리즈를 찾고있는 사람들에게는 다음을 확인하는 것이 좋습니다. 조조 자막 형식으로.

그 주된 이유는 시리즈의 미친 성격이 일본어로 더 독특하고 재미있게 느껴지기 때문입니다. 그러나 서브를 보는 또 다른 좋은 이유는 미국 상표를 기반으로 한 이름을 가진 캐릭터는 이름을 변경하지 않아도되므로 원본에 더 많은 것이 보존된다는 것입니다.

어떤 종류의 맥주가 mgd입니까?

7더 나은 더빙 : GURREN LAGANN

의 두 주인공 그렌 라간, Kamina와 Simon은 영어로 Kyle Herbert (성인 Gohan의 목소리)와 Yuri Lowenthal (PS4의 Spider-Man의 목소리 인 Ben 10의 목소리)이 목소리를 냈기 때문에 더빙 된 것을 볼 이유가 있습니다. 나머지 캐스트도 마찬가지로 훌륭하며 일반적으로 영어 더빙은 환상적인 시리즈의 우수한 버전입니다.

이 시리즈는 치즈 메카와 소년 애니메이션의 최고 전복 버전이기 때문에 영어 대화의 치즈 맛은 실제로 더빙의 이점에 작용합니다.

6더 나은 맛 : 원피스

논의 할 때 페어리 테일 아까 우리는 더빙이 인상적인 에피소드 수를 가진 시리즈를 빙 시청하는 가장 좋은 방법이기 때문에 새로운 시청자들에게 더 좋았다고 말했습니다. 당연히 그것은 한 조각 , 방법 에피소드가 더 많으면 더빙으로도 좋겠죠?

글쎄, 예 그리고 아니오. 더빙은 시리즈에 들어 가려는 사람들에게 조금 더 접근하기 쉽지만 일관성도 없습니다. 이것은 4Kids가 시리즈 더빙을 중단 한 후 새로운 VA가 도입되었음을 의미하므로 일관성을 원한다면 서브가 당신을위한 것입니다.

5더 나은 더빙 : 스페이스 댄디

스페이스 댄디 제작자가 감독했습니다. 카우보이 비밥 , 와타나베 신 치로, 그리고 그것은 좀 더 코미디하고 더 이상한 버전처럼 읽습니다. 그러나 더욱 흥미로운 것은이 시리즈가 일본에 앞서 미국에서 처음 방영되었다는 것입니다.

네, 더빙은 서브 전에 방영되었는데, 드물게 영어 버전의 시리즈를 선택하게되었습니다. 또한 시리즈의 유머는 더빙에서 더 잘 작동했으며 전반적으로 영어 캐스트가 캐릭터와 잘 어울 렸기 때문에 더빙 버전을 시청하는 것이 좋습니다.

4더 나은 서빙 : 드래곤 볼

드래곤 볼 더 많은 모험과 코미디에 초점을 맞춘 드래곤 볼 Z , 따라서 일본 VA가 그 코미디 모험가 역할을 채우려는 의도로 캐스팅되었다고 가정하는 것은 그리 어리석은 일이 아닙니다. 이 경우에도 일본 캐스트 드래곤 볼 시리즈의 초기 코미디 어드벤처 시대에 훨씬 더 적합 해 보입니다.

이것이 우리가 원작 시청을 권장하는 이유입니다 드래곤 볼 두 버전 모두 훌륭하지만 일본어로 된 시리즈입니다. 구독자를 시청하는 또 다른 이유는 더빙 된 DBZ 시청을 권장하기 때문에 프랜차이즈의 시청 항목을 다양하게 확보하는 것입니다.

더 나은 더빙 : DRAGON BALL Z

더 인기있는 항목에 관해서는 드래곤 볼 독점 판매권, 드래곤 볼 Z 의심 할 여지없이 영어에서 훨씬 낫습니다. 물론, 당신은 훨씬 더 빨리 잠수함을 얻을 수 있지만, 영어 성우는 하드 액션과 극적인 변화에 적합합니다. 손오공 이야기에 표시되었습니다.

즉, 일본 성우들이 코미디 어드벤처에 캐스팅 된 곳에서 영어 VA가 액션 시리즈에 캐스팅 되었기 때문에 그들의 목소리가 잘 어울리는 것입니다. 또한 향수가이 추천에 약간의 영향을 미치지 않는다면 거짓말을하고있을 것입니다.

BETTER SUBBED : DRAGON BALL SUPER

드래곤 볼 Z 꽤 진지했지만 드래곤 볼 슈퍼 코미디가 프랜차이즈로 돌아 왔습니다. 따라서 원래 일본 VA는 최신 버전에서 집에서 바로 느껴졌습니다. 드래곤 볼 시리즈 하지만 그것이 우리가 서브를 추천하는 유일한 이유는 아닙니다. 감독자.

우선,이 시리즈는 일본에서 완성되었습니다. 이제 막 마지막 무용담이 시작된 더빙을 기다리지 않고 모든 것을 시청할 수 있습니다. 잠수함을 보는 또 다른 이유는 Goku의 일본 목소리 인 Masako Nozawa가 얼마나 드라마틱 한 역할을 할 수 있는지보기 위해서입니다.

1더 나은 더빙 : COWBOY BEBOP

마지막으로, 확실히 중요한 것은 카우보이 비밥 , 일본보다 미국에서 훨씬 더 인기있는 애니메이션. 이러한 인기로 인해 더빙은 쇼를 보는 데 훨씬 더 적합한 방법이지만 더 설득력이 필요한 경우 영어 버전을 볼 다른 이유가 많이 있습니다.

우선, 더빙 기술 등의 현재 황금기 이전에 제작 되었음에도 불구하고 더빙의 품질은 최고 수준입니다. 둘째, Spike Spiegel에 대한 스티브 블룸의 쿨-아스-아이스 묘사는 전혀 없습니다.



에디터의 선택


Sandman's Houses of Secrets and Mysteries에는 그들만의 VFX 비밀이 있습니다

TV


Sandman's Houses of Secrets and Mysteries에는 그들만의 VFX 비밀이 있습니다

Previs Supervisor Adam Coglan은 쇼에서 Cain과 Abel의 집인 The Sandman's House of Secrets와 House of Mystery에 대한 VFX 비밀을 밝힙니다.

자세히보기
Demon Slayer: Tanjiro의 파워 스케일링은 그의 고유한 전투 스타일을 희생합니다.

일본 만화 영화


Demon Slayer: Tanjiro의 파워 스케일링은 그의 고유한 전투 스타일을 희생합니다.

Demon Slayer의 Tanjiro는 Hinokami Kagura를 위해 수중 호흡을 대부분 포기했지만 그의 우아한 스타일을 버리는 것을 보는 것은 부끄러운 일입니다.

자세히보기