나루토 : 일본 버전과 미국 버전의 10 가지 차이점

보고있는 영화는 무엇입니까?
 

애니메이션이 처음 서쪽으로 나오기 시작했을 때 많은 것이 검열되었습니다. 피, 폭력, 고어, 심지어 일본어 단어 자체까지. 2000 년대 초에 Cartoon Network의 Toonami에서 스트리밍 한 최초의 애니메이션 중 하나로서 나루토 미국 만화와 비교했을 때 얼마나 독특하고 닌자가 된 것이 얼마나 스릴이 있는지에 대한 인기가 폭발했습니다.



그러나 그것에 관한 모든 것이 어린이 친화적 인 것은 아니 었습니다. 콘텐츠를 검열하거나 아예 잘라 내기위한 많은 결정 . 애니메이션이 주류가 된 후 언컷 버전이 출시되었지만이 10 건은 시청 한 초기 팬들에게 잊기 어렵다 나루토 처음 초연했을 때.



10캐릭터의 닉네임이 변경되었습니다

나루토는 시리즈의 다른 주인공뿐만 아니라 많은 별명을 가지고 있습니다. 이상한 이유로, 이러한 별명 중 상당수는 일본 별명 대신 변경되었거나 하나가 아닌 여러 개가 부여되었습니다.

나루토의 초기 별명 중 하나는 영어로 '넘버원 하이퍼 액티브, 너클 헤드 닌자'였습니다. 그러나 그것은 일본어로 '과시, 넘버원 예측 불가, 시끄러운 닌자'였다. 애니메이션이 언론에 더 많이 채택 된 후, 그들은 마지막 호인 Pain Arc 이후 '예언의 아이'와 '숨겨진 잎의 영웅'과 같은 일본어 번역으로 그의 별명을 되돌 렸습니다.

9그들은 Rock Lee의 술과 술을 검열했습니다.

이것은 이해할 수 있지만 팬이 돌아가서 이전에 더빙 된 에피소드를 보면 돌이켜 보면 혼란 스럽습니다. 나루토 Drunken Fist를하려면 Rock Lee가 먼저 취해야합니다.



스텔라 아르 투아 풍미

관련 : 추방 지배 : 만화가 검열 된 가장 어리석은 15 가지 이유

그러나 모든 사람들이 나루토 합법적 인 음주 연령 미만인 경우 미국은 대신 그가 취했다고 검열했습니다. 그럼에도 불구하고 그에게 뭔가 벗어난 것이 분명했지만, 그들은 그가 제한에 대한 두려움에 취했다고 감히 말하지 않았습니다.

센 테니얼 ipa 칼로리

8그들은 바늘과 검의 인스턴스를 제거했습니다.

가장 유명한 사진 중 하나 나루토 팬들이 처음으로 Zabuza Momochi를 소개 할 때입니다. Toonami의 애니메이션을 본 초기 팬들은 그가 처음 등장했을 때 그가 떠 다니는 것처럼 보였던 것을 기억할 것입니다.



그러나 그는 실제로 칼 위에 서 있었다. 미국은 아이들에게 무기를 보여주는 것이 적절하지 않다고 생각했기 때문에 대신 전체를 제거하여 나중에 그로부터 많은 밈이 탄생하게되었습니다. Yu-Gi-Oh!

7그들은 Asuma의 불이 붙은 담배를 제거했습니다

이것은 미국 버전이 4Kids 버전보다 더 잘한 것입니다. 한 조각- 캐릭터의 습관을 완전히 없애고 담배를 막대 사탕으로 대체하지 않았기 때문입니다. Asuma는 흡연을 보였지만 한 가지 변화가있었습니다.

관련 : 나루토 : 제 4 대 닌자 전쟁에서 가장 비극적 인 8 명 사망

그의 담배에는 불이 붙지 않았습니다. 대신 그들은 연기가 나지 않는 흡연을 보여주었습니다. 그것은 이상했지만 완전히 대체하는 것만 큼 이상하지는 않았습니다. 그것은 아마도 결국 미국이하려는 것일 것입니다.

6한자 인스턴스를 제거했습니다.

닌자는 분명히 일본에서 왔고 일본 역사에 뿌리를두고 있지만 미국은 해외로 옮겨온 이후로 결정했지만 적절하다고 판단되는 한자 (일본어)를 모두 제거해야합니다.

사자 맥주 스리랑카

여기에는 일부 무기, 종이 폭탄, 심지어 캐릭터가 상대방에 대해 사용하는 jutsu가 포함되었습니다. 이것은 캐릭터의 jutsu가 이름에 집중할 때 매우 눈에 띄었고 그것을 보여주는 것은 아무것도 없었습니다.

5입 플랩에 대한 연장 단어

이것은 미국 버전의 문제가 아닙니다. 나루토 — 이것은 업계에서 사물이 더빙되는 방식에 대한 문제였습니다. 일부는 성우가 계속해서 더 빨리 말하도록했고 다른 일부는 단어를 연장하거나 시간을 채우기 위해 추가하기로 결정했습니다.

그들이 할 가장 분명한 일 중 하나는 나루토의 이름을 연장하거나, jutsu 이름을 연장하거나, 추가 시간 동안 공백을 채우기 위해 필러 단어를 추가하는 것입니다. 이기는 하지만 나루토 혼자가 아니라 좋은 예입니다.

4Jutsu는 문자 그대로 번역되었습니다.

이것은 나루토의 Rasengan이 운 좋게이 함정을 피했지만 Sasuke의 jutsu의 일부에 대한 사실이었습니다. 더빙의 초기 반복에서 Sasuke는 단순히 영어로 'Fire Style : Fireball Jutsu'일 때 'Fire Style : Grand Fireball Technique'라고 자주 말합니다.

시에라 네바다 더블 ipa

또는 더 나쁜 것은 그들이 'Chidori'를 영어로 'One Thousand Birds'로 번역했을 때입니다. 운 좋게도 그들은 그것이 얼마나 이상하게 들리는 지 알아 차렸 기 때문에 Sasuke는 나루토 에피소드 몇 번 후에 Chidori라고 말했습니다. 그런 다음 완전히 전환 나루토 Shippuden.

Uchiha 학살이 검열되었습니다.

미국 팬들은 Uchiha 대학살이 그렇게 나쁘다고 생각하지 않았을 것입니다. 결국, Sasuke는 텅 빈 Uchiha 저택을 헤매고 있었다 - 일부 팬들은 생각합니다. 사실, Sasuke는 돌아 다니며 길을 따라 시체를 발견했습니다.

이것은 그가 주위를 둘러보고 바닥에 누워있는 그의 동료를 볼 때 그의 반응을 일본어 버전에서 더 생생하게 만듭니다. 이것은 자르지 않은 버전에서 수정되었습니다. 나루토

피와 폭력이 검열 됨

검열되는 Zabuza의 검으로 돌아 가기 - 그것은 처음에 제거 된 유일한 것이 아닙니다. 피와 유혈 외에도, 그들은 완전히 제거되는 대신 사스케가 하쿠로부터 나루토를 보호하면서 바늘 몇 개도 제거했습니다.

Sasuke는 Haku의 공격으로 치명적인 피해를 입었고 많은 피를 잃었습니다. 그러나 미국 적응에서는 덜 폭력적으로 보이도록 그의 피와 바늘을 제거했습니다.

1나루토의 캐치 프레이즈를위한 필러 단어 추가

이것은 아마도 가장 인정받는 검열 일 것입니다 - 또는 다른 경우 - 애니메이션 캐릭터의 표현 방식을 바꾸는 미국의 나루토는 엄마에게서받은 말 틱을 가지고 있는데, 거의 모든 문장 끝에 '다 테바 요'를 습관으로 쓴다. 그러나 이것은 누군가가 묻는 사람에 따라 영어로 짜증나거나 사랑스러운 '믿는다'로 변경되었습니다.

이에 대한 번역은 일본어 나 영어로되어 있지 않지만, 대신 'y'know'또는 'ya know'라고 말하도록하는 것이 더 정확할 것입니다.

NEXT : 우즈 마키 나루토와 엄청나게 강력한 다른 형태를 가진 소년 주인공 9 명

무한 건틀릿을 가진 타 노스보다 강한 사람


에디터의 선택


팬은 40 개의 케이크를 '훔쳐서'Lex Luthor 코스프레를 다음 단계로 끌어 올립니다

만화


팬은 40 개의 케이크를 '훔쳐서'Lex Luthor 코스프레를 다음 단계로 끌어 올립니다

DragonCon 2018에서 Lex Luthor 코스 플레이어는 40 개의 케이크를 '훔쳐서'가장 악명 높은 슈퍼 히어로 밈 중 하나에 생명을 불어 넣었습니다.

자세히보기
Rule of Rose : 매우 비싼 PS2 게임은 논쟁의 여지가 없습니다

비디오 게임


Rule of Rose : 매우 비싼 PS2 게임은 논쟁의 여지가 없습니다

Rule of Rose는 시장에서 가장 희귀하고 가장 비싼 PS2 게임 중 하나로 알려져 있지만 가격표의 가치가 있습니까?

자세히보기